Sufi Poetry | Qalandar

by admin on September 7, 2011

in Designed Poetry, Poets, Qateel Shifai, Sufi Poetry, Urdu Poetry

Sufi Poetry

Halaat kay Qadmoun main Qalandar nahi girta,

Tootay bhi Sitara to zameen per nahi girta,

Girtay hain samandae main baray shouq say darya,

Lekin kabhi daryamain samandar nahi girta,

samandar nahi firty Sufi Poetry | Qalandar

Sufi Poetry | English translation

In these lines the poet wants to explain that a saint Loves God very much and does not fall in the trap of the devil or any critical situation. The Qalandar (saint) is like a star the destiny of the Qalandar is to stay high in the sky of belief and shine and it does not lost its shine and power of belief even if it is trapped.
The literal meaning of the second two verses is ” All the rivers fall in the sea but the sea never falls in the river.”
Meaning there by that the Saint only loves Allah very much and stay in the deep meditations, he does not have any interest in the Dunya (World, benefits of the world which ends with the depart of the soul from the body). Rivers come to sea to complete themselves, not the sea goes to the rivers to complete itself.

0saves
If you enjoyed this post, please consider leaving a comment or subscribing to the RSS feed to have future articles delivered to your feed reader.
share save 120 16 Sufi Poetry | Qalandar
  • malih khalid

    nice ..

Previous post:

Next post: